お疲れ様です!
ソム
Kamonwan Sangsuwan
エンさん
Phaiphan Pattasart
梅園
Saori Umezono
宜しくお願い致します!
梅園
Milbon(Thailand)
Sent from my iPhone
On Nov 2, 2015, at 4:34 PM, "Okazaki Harumichi (岡崎 晴通)" wrote:
お疲れ様でした!
ローマ字表記で彼女らのフルネーム教えてもらえますか?
Harumichi Okazaki
iPhoneから送信
Nov 2, 2015 18:00、Saori UMEZONO (梅園 沙織) のメッセージ:
お疲れ様です!
今工場からホテルに戻ってきました!
12/23はソムさん、エンさん、私のみになります。
宜しくお願い致します。
梅園
Milbon(Thailand)
Sent from my iPhone
On Nov 2, 2015, at 3:24 PM, "Okazaki Harumichi (岡崎 晴通)" wrote:
お疲れ様です。
12月23日に経営計画発表会に参加はソムさんアンさんさおりさんですよね?
本日トピー様対応ありがとうございます。
Harumichi Okazaki
iPhoneから送信
Begin forwarded message:
差出人: "Toyota Osamu (豊田 修)"
日時: November 2, 2015 at 10:05:27 GMT+9
宛先: "tadagisaburo@gmail.com" , "Fujiwara Hiroe (藤原 弘枝)" , Hidenori Sakashita , "Okazaki Harumichi (岡崎 晴通)"
件名: 12月23日経営計画発表会参加者(現地社員)
現地法人代表者の皆様
お疲れ様。
経営計画発表会参加予定の現地採用社員の名前を英文名で連絡ください。
I'm looking forward to seeing you again.
Best regards,
Osamu Toyota