祝福してもらいました 浮遊魔法で空を飛ぶのはまた明日という事でメイちゃんには納得してもらった。「明日はズボンを履いてくるです!」 明日も荒野 การแปล - 祝福してもらいました 浮遊魔法で空を飛ぶのはまた明日という事でメイちゃんには納得してもらった。「明日はズボンを履いてくるです!」 明日も荒野 อังกฤษ วิธีการพูด

祝福してもらいました 浮遊魔法で空を飛ぶのはまた明日という事でメイちゃ

祝福してもらいました
浮遊魔法で空を飛ぶのはまた明日という事でメイちゃんには納得してもらった。

「明日はズボンを履いてくるです!」

明日も荒野での訓練に参加する気満々だ。

「それは良いけど、折角温泉街に来たのに街を散策したりしなくていいの?」
「うーん、温泉より皆さんといる方が楽しいから良いです!」

まあ、子供ならそうか。メイちゃんにとっては皆といる方がいいのだろう。

「今日見て分かっただろうが、私達は真剣に魔法の練習をしているんだ。本当に邪魔だけはするなよ?」
「分かってるです! 私もメリダ様に魔法を教えて貰うから大丈夫です!」
「メリダ殿の迷惑だろうが」
「ああ、アタシは気にしないでいいよ。どうせマーリンの講義中は暇なんだ。メイちゃんの面倒位見るさね」
「すいません、メリダ殿」
「それに、シンは世話という面ではあまり手を焼かせなかったからねえ。女の子だし、世話を焼けるのは嬉しいもんさ」
「確かに、シンには手を焼いた記憶は無いのう」

爺さんとばあちゃんが、懐かしそうに俺の小さい頃の話をしてる。

「シン君の小さい頃って、どんな子だったんですか?」

その話が気になったのか、シシリーが俺の子供の頃の話を聞いてきた。

「そうさねえ……その話をするのもいいけど、シン、殿下。先に用事を済ませておいで。シシリーの両親にも聞いといて貰わないといけない話がある」

そう言って、一旦この話を打ち切った。

「ウチの両親にですか?」
「ああ、アンタの家は貴族だろう? そうなると、今回の話は婚約にまでいくはずさ。その前にどうしても聞いておいて貰わないといけない事があるのさ」
「はあ……分かりました」

それってあれかな? 俺が爺さんとばあちゃんの本当の孫じゃないって話かな?

そういえば、まだ皆にその話はした事無かったな。

ばあちゃんは今回の祝いの席で皆に聞かせるつもりらしい。

「そのつもりだったの? じいちゃん」
「ほっほ、初めて聞いたのう……」

爺さんには話が通ってなかったみたいだ。

ばあちゃんに全部主導権を握られてる。

……結婚してた当時の状況が目に見えるようで涙を誘うな……。

皆を屋敷に送ってから王城にゲートを開く。

「お疲れ様です殿下、ウォルフォードさん」

朝も会った警備兵さんが迎えてくれた。

「やあ、待ってたよシン君」

するとそこには案の定ディスおじさんが待っていた。

「やっぱりいた」
「やっぱり?」
「アイリーンさんが言ってたんだよ、セシルさんが職場で皆に言いふらすからディスおじさんの耳にも入るって」
「確かに……職場で皆に自慢したけども……」
「で、多分ディスおじさんも来るだろうから準備しとけって」
「……シン君、私は王都の家に帰っても?」
「駄目ですよ! そんな事したら……」
「いや! みなまで言うな! はあ……素直に怒られるか……」
「が、頑張って下さい……」

俺の周りは奥さんが強い人が多いな。

ひょっとして皆そうなのか?

「何かな? シン君」
「いや……」
「父上も母上には頭が上がらないな」
「やっぱりそうなのか」
「ちょっ! 何暴露してるんだ!?」
「ああ、すいません。シンといるとつい素が……」
「息子がようやく素で話してくれたと思ったら……」
「黒くてビックリでしょ」
「おい、黒いとはなんだ」
「真っ黒じゃん」
「……凄いね、陛下や殿下とこんなやり取りが出来るのかい?」

セシルさんと警備兵さんが驚いてる。普段こんな姿は見ないだろうからな。

「そういえばジークにーちゃんとクリスねーちゃんは?」
「ああ、ゲートで行くんだろう? それに賢者殿に導師殿、シン君に研究会の面々がいるなら護衛なんて必要無いじゃないか」
「それもそうか」
「それに、王都で正式な婚約披露パーティがあるだろうから、その時に参加させればいいさ」
「大々的にやるの?」
「当たり前だな。相手は貴族だし、君は新しい英雄だ。婚約披露パーティをしないと世間が納得しないよ」
「はあ、マジか……」
「マジだよ。それよりそろそろ移動しようか。遅くなってしまうとマーリン殿に心配を掛けてしまう」
「ああ、うん分かった」
「じゃあ、多分向こうで泊まってくると思うから、言っといてくれ」
「は! かしこまりました!」

ようやくクロードの街の屋敷に行く事になったのだが……。

「あ、ゴメンディスおじさん、ちょっと寄りたいところがあるから待ってて」
「なんだ? 一緒に行けばいいだろう」
「いいから! すぐ戻るから待ってて!」

そう言って、思い付いた用事を済ませに行き、王城に戻ってきた。

「ゴメン、お待たせ。じゃあ行こう」

そして今度こそクロードの街の屋敷に向かった。

「本当に便利だなあ」
「今度領地に行く時も送って行きましょうか?」
「ああ……魅力的な提案だけどねえ、それは出来ないんだよ」
「え? どうしてですか?」
「それはなシン君、貴族が王都から領地に行く。領地から王都に行く。そのどちらの場合も途中にある街に立ち寄るからさ」

俺の質問にディスおじさんが答える。

「貴族の移動ともなればそこそこの規模の集団になるからな。途中の街で発生する経済効果を無視する事が出来ないのだ」
「へえ、そういうもんか」
「うん、それに街にいる貴族、もしくは代官との交流も大事だからね」
「そういう事だったんですね」

貴族は大変だな。

「だからシン君がくれたこの魔道具には本当に助けられているよ。ありがとう」
「いえ、そんな事で良ければいくらでも提供しますよ」
「本当かい? それはありがたい。もちろん代価は支払うからね」
「そんな、別にいいですよ」
「そういう訳にはいかないよ。それに代価を支払わないと……」
「支払わないと?」
「魔道具欲しさに娘を売ったと言われるな」
「はあ!?」

ディスおじさんの言葉に耳を疑う。

「残念だけど陛下の言う通りなんだよ。この世は善人ばかりでは無いからね、特に今は財務局の事務次官の席が空いた。その席を狙っている者は多いからね」

そうか、セシルさんは財務局の管理官だったな。事務次官の席が狙える位置にいるんだろう。官僚のポスト争いか……世界が変わってもそういうのは変わらないな。

「分かりました。でも提供はします、格安で。それは譲れません」
「そうか……ありがとう」

屋敷の玄関ホールで話し込んでいると、使用人さんが気付いた。

「へ、陛下! 旦那様!」

その声を聞いた使用人さん達がホールに集まり、一斉に膝をついた。

そしてアイリーンさんが奥から出てきて優雅に一礼した。

「ようこそおいでくださいました陛下。お待ちしておりましたわ」
「今日はシン君のお祝いだからな、私人として来ている。歓待は無用に願う」
「はい、心得ております。それと……アナタ」
「は、はい!」
「後でお話しがあります」
「……はい」

ごめんなさいセシルさん……俺には……俺には助けられません……。

「丁度準備も整いましたのでダイニングへどうぞ。あ、シン君はこっちね」
「なんでです?」
「そりゃあもちろん着替えてもらうのと、シシリーと一緒に登場してもらう為よ」

どんどん大事になってる気がする!

「じゃあこの部屋で着替えて待っててね。すぐにシシリーを呼んでくるから」

そう言って、アイリーンさんは俺を空き部屋に押し込んだ後、シシリーを呼びに行ってしまった。

置いてあった白いシャツに白いズボン、青い軍服みたいな服に着替えると途端に落ち着かなくなった。

そわそわしながら待っているとドアがノックされた。

「は、はい!」

俺の返事でドアが開けられ、そこにいたのは……。

水色のふんわりしたドレスを着て髪をアップにしたシシリーが立っていた。

ドレスはフリルがふんだんに使われていて可愛らしく、アップにした髪とアクセサリーは少し大人っぽく、そのアンバランスさがシシリーをより一層可愛く見せていた。

「あ、あの……シン君?」

見蕩れてぼんやりしていた俺にシシリーから声が掛かる。

「あ、ああごめん、可愛いから見蕩れてた」
「えぅ……あ、ありがとうございます。シン君も格好いいですよ」
「本当に?」
「本当です。私の方こそ本当ですか?」
「ああ、可愛い過ぎてドキドキするよ」
「シン君……」
「シシリー……」
「オッホン!」

アイリーンさんがいたのを忘れてた!

「仲がいいのは分かりましたから、もう少ししたらダイニングにいらっしゃいね」

微笑みながらそう言うとアイリーンさんは先に行ってしまった。

人がいるのに……何か想いが通じ合ってから歯止めが効かなくなってる気がする。

お互いに顔を見合わせ、苦笑いをしながら気になっていた事を聞いてみた。

「シシリー、付き合いだしてすぐに婚約する事になっちゃってるけど、シシリーに異論は無いの?」
「はい。さっきは取り乱しちゃいましたけど、私は貴族家の娘ですから、元々覚悟はしてました。それが大好きな人と婚約出来る事になったんです。嬉しくてどうにかなりそうです」

そう言って目を潤ませニッコリ笑ってくれた。

「シシリー……」
「シン君……」
「あの……そういう事は後程ごゆっくりと……」

案内係のメイドさんが残ってた!

「あ、すいません」
「あぅ、またやっちゃいました……」

だから歯止め! 人いるから!

「それでは参りましょう」

メイドさんに案内されて行った先は、いつも食事をしているダイニングだった。

そこはいつもと違い椅子やテーブルが撤去され、立食パーティの準備が整っていた。

クロード家の使用人さんもレベル高いな!

ダイニングに入ると皆が拍手で迎えてくれた。

「皆グラスは行き渡っているか? それでは、我が友マーリン殿とメリダ殿の孫シン君とクロード子爵家のシシリーさんの恋人になったお祝いと婚約披露のパーティを始めよう」
「ディセウム、ちょいとお待ち」
「はい? なんでしょう、メリダ師」
「アンタが宣言すると正式にこの子達が婚約者になっちまう。それは大変喜ばしい事なんだけど……クロード夫妻」
「はい!」
「なんでしょうかメリダ様」
「アンタ達に話しておかないといけない事がある」

例のアレか。

「これを話しておかないとアンタ達を騙している事になる。それは心苦しいからね、聞いとくれ」
「わ、分かりました」

ばあちゃんの真剣な様子にセシルさんが気圧されたように返事する。

そしてばあちゃんは俺の生い立ちを話し始めた。

「シンはね……アタシ達の本当の孫じゃない」

その言葉に皆は意表を突かれ、パーティ会場が静寂に包まれる。

「あれは十五年近く前になる。ワシは魔物に襲われ全滅した馬車を発見した」

爺さんが俺を拾った時の様子を話し出した。

「生きている者はいないと……そう思わせる程の惨状じゃった。ワシはせめて弔ってやろうと思っての、馬車の残骸に近付いた。その時……奇跡的にこの子だけ生き残っておったのじゃ」

衝撃的な内容の話に皆言葉が出ないようだ。黙って爺さんの話を聞いている。

「この子を拾ったワシは……まあ色々あっての、これを天命じゃと思ってこの子を育てる決意をしたのじゃ」
「シン君の御両親は……どなたか分からなかったのですか?」

セシルさんが質問をしてきた。

「身元を示す物は何も無かった。というよりそれすら分からん程メチャメチャになっとったのじゃよ」
「それでよく……」
「ああ、アタシも話を聞いたとき奇跡だと思ったね。最初は正直孤児院に預けるべきだと思った。けどその話を聞いて……そして、この子がアタシに笑い掛けてくれた時……決意したのさ。マーリンがこの子を育てるというなら全力でサポートしようと、アタシもこの子の祖母になろうとね」

その話は初めて聞いた。

……昔何かあったのかな?

「アンタ達がシンを認めたのは、こう言っちゃ何だけどアタシ達の孫だからっていうのも大きいだろう。でもこの子に血の繋がりは無い。それでもシンをシシリーの婚約者と認めてくれるかい?」

それを聞いたセシルさんとアイリーンさんは顔を見合わせて頷いた。

どんな結論を出したんだろう……。

「メリダ様、マーリン様、私は正直ガッカリしました」
「やっぱりそう
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
I was blessed Floating magic to fly had also convinced to Mei thing tomorrow."Come wearing pants tomorrow is! 」 Tomorrow to participate in the training in the wilderness I.."For it is good, but I came to town exploring the city or having good? 」"Hmm, is better than hot and everyone is happy! 」 Well, so if a child? For Mei-Chan and all is good."Today, you know, we're magical practices seriously?. I like only the really disturbing? 」"I know it is! Okay I get taught magic to Merida! 」"Junk of the Mérida Palace?"Oh, I don't care about it. I got a free lecture in Merlin. Kasane see care of Mei-Chan ""I'm sorry, Mérida Palace""Hey from it, Singh in terms of care too much to 焼kasenakatta. Nice girl who can take care of. ""No memory certainly baked to thin SAC" Grandpa slammed I got, doing when I was little my talk nostalgically."Shinn君 kid was kind of girl do? 」 Became concerned about the talk of what Sicily has been listening to my childhood."That's right Hey. But I want to tell that story, Singh and his Royal Highness. First dude finished errands. Ask could you ask him to Sicilian parents and don't talk " Saying that, once this story broke off."My parents do? 」"Oh, your House would be noble? This story goes to engagement, and should be. Have to do ago we have just ask ""Is there. I understand " That's it? My Grandpa slammed grandmother I of real grandson not talk?? And none of it speaking, yet everyone was the story. Granny tell everyone at celebrations this time seems to be going."It was going to? Gaffer-Chan ""Ho! Ho, heard for the first time SAC..." Grandpa looks like through did not talk. Granny's being held all initiative. …… As visible is the situation at the time was married to a tearjerker. Everyone in the House from Ojo open gate."Thank you is his Royal Highness, Walford's" Greeted guards met the morning crew's."Hey, I was waiting for you shinn君" Then sure enough discover uncle were waiting there."I was""After all? 」Said Irene's, we discover Uncle heard from Cecil tell everyone in the workplace."Certainly... I bragged to everyone at work... ""The arrangements will probably discount will come, kicking"「…… Also the home of King shinn君, I? 」"It is useless! You do such a thing... ""Yes! And say to everyone! The oh... Yelled obediently do... ""But hang in there..." A strong wife who many around me. Everyone is so, by any chance?"What I wonder? Shinn君 ""Yes...""Father also exasperating head onto the mother of"After all it is so?"Little boobs! What I'm I'm exposed! 」"Oh, I'm sorry. Singh and finally is... ""If you think the son finally told at..."Black, surprise, isn't it?Black dude, and why."I'm black I"「…… Great, her Majesty and his Royal Highness can I interact with do? 」 Cecil and guard soldiers, I am surprised. I usually find such a figure is not going from a."Speaking to Zeke-Chan and Chris I-Chan is? 」"Oh, go in the gate would be? If it sages, guru of the shinn君 members of the society have escorts don't need didn't? ""Is that so?""It will be a formal engagement party in King City, then together good.""Do it in a big way? 」"A natural. Noble's opponent and, you's new hero. Engagement party and does not convince the public. ""The Oh, serious?...""I'm serious. Than trying to move soon? End up hanging the worry to Merlin, and tend to slow ""Oh, yeah OK""I think then maybe staying on the other side come from, tell them!""Is! Of course! 」 Was to finally go to Claude's Town House."Oh, go Mendes uncle, where I wait"See what? Would go together ""From good! Wait right back! 」 Eventualy came up and said to go and came back to the Ojo."I'm sorry, you wait. Then let's go. " And now headed to Claude's Town House.' Really useful."You'll take when I go now to the territory? 」"Oh... It is not an attractive proposition, but hey, I'm ""Eh? Why is it? 」"It is shinn君, aristocratic go to the territory from King City. King City go from the territory. More from stop in the city on that both cases " Discover Uncle answers my questions."Even if the nobility mobile populations of scale from a. Can't ignore the economic effects that occur in the city on the way. ""Oh, I won't""Yes, it's important nobleman in the city or a magistrate and exchanges"It was that sort of thing. A nobleman's tough."You so this here gave me an shinn君 fixture is really being helped. Thank you ""Very much if such a thing is correct as no offer.""Do you? I appreciate it. I'll of course pay the price ""So, another good!""I'm not so much. And it paid the price... ""Don't pay? 」"Mage equipment is said sold her daughter.""The Oh! 」 Hears words of this man.See what says I'm afraid her Majesty's. This world is only good because it is not, especially now vacated the seat of Secretary of the Treasury Department. Many who are targeting the seat " Do so, Cecil was a officer of the Treasury Department. Located at the seat of the Secretary? Official post fight?... A change that changes the world."I understand. But it will continue to offer cheap. It will not give an inch ""Is that so. Thank you " He barges in the entrance hall of the mansion and found employee's.See, your Majesty! Her husband! 」 Employee who heard the voices gathered in the Hall, with the knees in unison. Irene came out from the back and bowed gracefully."Welcome your Majesty may I help you. I've been waiting for. ""From today to celebrate shinn君, and Nin came to. Hope hospitality is useless ""Yes, we know. It and... You ""The Yes! 」"We shall be"「…… Yes " I'm sorry, Cecil... To me. I can't help..."Since exactly ready to dining please. Oh, shinn君 is here. ""Why not? 」"Yes Oh yes of course and getting dressed, having appeared with Sicily for you" Can I become more and more important!"Well dressed in this room, waiting. From Sicily come calling soon " Went saying, Irene shoved me into a spare room, then called Sicily. Change clothes like the white pants and blue uniforms to white shirt was soon became restless. Knocking the door and fidgeting while waiting for."The Yes! 」 In answering my door was opened, there was it is. Sicily up hair, dressed in a soft blue dress stood. Dress up ruffles are used abundantly the lovely, hair and accessories are a little more mature, the imbalance was showing more cute than Sicily."Oh, that. Shinn君? 」 My 見蕩rete had been clouded by hanging from a Sicilian voice."I was 見蕩rete from Oh, Oh I'm sorry, Babe""No u. Oh, thank you. Shinn君 also bitching. ""Really? 」"It is true. Do you for me it is real? 」"Oh, Babe, I'm excited to""Shinn君...""Sicily......""Orhon! 」 Irene was forgotten!"Friends come to dining turned out good and then after a little." Saying with a smile that Irene has gone away. 人がいるのに……何か想いが通じ合ってから歯止めが効かなくなってる気がする。 お互いに顔を見合わせ、苦笑いをしながら気になっていた事を聞いてみた。「シシリー、付き合いだしてすぐに婚約する事になっちゃってるけど、シシリーに異論は無いの?」「はい。さっきは取り乱しちゃいましたけど、私は貴族家の娘ですから、元々覚悟はしてました。それが大好きな人と婚約出来る事になったんです。嬉しくてどうにかなりそうです」 そう言って目を潤ませニッコリ笑ってくれた。「シシリー……」「シン君……」「あの……そういう事は後程ごゆっくりと……」 案内係のメイドさんが残ってた!「あ、すいません」「あぅ、またやっちゃいました……」 だから歯止め! 人いるから!「それでは参りましょう」 メイドさんに案内されて行った先は、いつも食事をしているダイニングだった。 そこはいつもと違い椅子やテーブルが撤去され、立食パーティの準備が整っていた。 クロード家の使用人さんもレベル高いな! ダイニングに入ると皆が拍手で迎えてくれた。「皆グラスは行き渡っているか? それでは、我が友マーリン殿とメリダ殿の孫シン君とクロード子爵家のシシリーさんの恋人になったお祝いと婚約披露のパーティを始めよう」「ディセウム、ちょいとお待ち」「はい? なんでしょう、メリダ師」「アンタが宣言すると正式にこの子達が婚約者になっちまう。それは大変喜ばしい事なんだけど……クロード夫妻」「はい!」「なんでしょうかメリダ様」「アンタ達に話しておかないといけない事がある」 例のアレか。「これを話しておかないとアンタ達を騙している事になる。それは心苦しいからね、聞いとくれ」「わ、分かりました」 ばあちゃんの真剣な様子にセシルさんが気圧されたように返事する。 そしてばあちゃんは俺の生い立ちを話し始めた。「シンはね……アタシ達の本当の孫じゃない」 その言葉に皆は意表を突かれ、パーティ会場が静寂に包まれる。「あれは十五年近く前になる。ワシは魔物に襲われ全滅した馬車を発見した」 爺さんが俺を拾った時の様子を話し出した。「生きている者はいないと……そう思わせる程の惨状じゃった。ワシはせめて弔ってやろうと思っての、馬車の残骸に近付いた。その時……奇跡的にこの子だけ生き残っておったのじゃ」 衝撃的な内容の話に皆言葉が出ないようだ。黙って爺さんの話を聞いている。「この子を拾ったワシは……まあ色々あっての、これを天命じゃと思ってこの子を育てる決意をしたのじゃ」「シン君の御両親は……どなたか分からなかったのですか?」 セシルさんが質問をしてきた。「身元を示す物は何も無かった。というよりそれすら分からん程メチャメチャになっとったのじゃよ」「それでよく……」「ああ、アタシも話を聞いたとき奇跡だと思ったね。最初は正直孤児院に預けるべきだと思った。けどその話を聞いて……そして、この子がアタシに笑い掛けてくれた時……決意したのさ。マーリンがこの子を育てるというなら全力でサポートしようと、アタシもこの子の祖母になろうとね」 その話は初めて聞いた。 ……昔何かあったのかな?「アンタ達がシンを認めたのは、こう言っちゃ何だけどアタシ達の孫だからっていうのも大きいだろう。でもこの子に血の繋がりは無い。それでもシンをシシリーの婚約者と認めてくれるかい?」 それを聞いたセシルさんとアイリーンさんは顔を見合わせて頷いた。 どんな結論を出したんだろう……。
「メリダ様、マーリン様、私は正直ガッカリしました」
「やっぱりそう
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Blessed with the magic floating in the sky fly in tomorrow that may convince the. Is wearing trousers

「 tomorrow! " In the wilderness of tomorrow to participate in the training of long. It is a good

「, so I came to town to walk to town or not? " Um,
「 hot spring is good, and everyone has fun! " Well, if the kid too. It is good for everybody, and in May. TooHe found that "today, we are going to practice seriously. Really, the only way to you? " I know
「! I know you like magic Merida from one! " It is annoying
「 Merida palace that 」
「 Oh, don't worry about it. In the course of Merlin at all time. Excuse me, may I 」
「 to look after the 」
「 Merida palace in it, and did not care too much for her. The girlBe able to take care of 」
「 really glad indeed, Shin with no memory and 」

grandfather grandma, I wanted to talk about it.

「 of your childhood, what was it? " Its talk about, listen to my kids story of Sicily.

「 well hey... I want to talk, your highness. In the first to finish the work. 」

in Sicily and parents don't receive listen and not talk
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: