100: 00: 51,471 -> 00: 00: 54,971.

100: 00: 51,471 -> 00: 00: 54,971."

1
00: 00: 51,471 -> 00: 00: 54,971.
"綱 手: サ ク ラ ナ ル ト を 頼 む ぞ".

2
00: 01: 00,180 -> 00: 01: 03,280.
"綱 手: あ い つ は い つ だ っ て.
里 の 希望 だ "

Three
00: 01: 12,309 -> 00: 01: 16,109.
"綱 手: み ん な に と っ て.
あ の と き か ら ず っ と ".

4
00: 01: 21,985 -> 00: 01: 24,654.
(シ ズ ネ) 自来 也 様 は 何 と?

5
00: 01: 24,654 -> 00: 01: 28,254.
う む ... 修業 は 順 調 ら し い.

6
00: 01: 33,046 -> 00: 01: 39,146.
(ナ ル ト) ハ ァ ハ ァ ハ ァ ...

7
00: 01: 41,521 -> 00: 01: 44,708.
影 分身 の 術!

8
00: 01: 44,708 -> 00: 01: 47,708.
大 玉 螺旋 丸!

9
00: 01: 52,816 -> 00: 01: 55,502.
(自来 也)
こ こ 2 年 あ ま り の 修業 で ➡.

10
00: 01: 55,502 -> 00: 01: 58,502.
螺旋 丸 の 威力 は 増 し て お る の う.

11
00: 02: 00,507 -> 00: 02: 05,145.
そ ろ そ ろ 次 の 段 階 に 進 む 日 が.
来 た の か も し れ ん な.

12
00: 02: 05,145 -> 00: 02: 07,781.
次 の 段 階?
あ あ

13
00: 02: 07,781 -> 00: 02: 09,816.
ど う す ん だ っ て ば よ.

14
00: 02: 09,816 -> 00: 02: 14,204.
お 前 の 内 な る 力 を 使 う と き が.
来 た か も し れ ん と い う こ と だ.

15
00: 02: 14,204 -> 00: 02: 16,223.
そ れ っ て ...

16
00: 02: 16,223 -> 00: 02: 20,177.
う む 命 が け の 修業 に.
な る や も し れ ん ぞ.

17
00: 02: 20,177 -> 00: 02: 23,477.
あ あ 望 む と こ ろ だ.

18
00: 02: 30,987 -> 00: 02: 33,874.
あ れ か ら も う 2 年 か.

19
00: 02: 33,874 -> 00: 02: 39,674.
あ の ガ キ が 里 へ 戻 っ て く る 日 も.
近 い か も し れ ん な.

20
00: 02: 49,489 -> 00: 02: 52,909.
(シ ズ ネ) ナ ル ト 君 は 不 思議 な 存在 で す.

21
00: 02: 52,909 -> 00: 02: 58,009.
こ の 2 年 間
ず っ と 里 か ら 離 れ て い る の に.

22
00: 03: 12,863 -> 00: 03: 16,363.
(キ バ) 犬 塚 流人 獣 混合 変 化.
双頭 狼!

23
00: 03: 19,035 -> 00: 03: 21,135.
(キ バ) 牙 狼牙!

24
00: 03: 24,191 -> 00: 03: 28,191.
(シ ズ ネ) そ の 存在 感 は.
ど ん ど ん 大 き く な っ て い て.

25
00: 03: 34,968 -> 00: 03: 37,654.
(ネ ジ) 大丈夫 か?

26
00: 03: 37,654 -> 00: 03: 40,156.
(テ ン テ ン) も う 限界.

27
00: 03: 40,156 -> 00: 03: 42,158.
(リ ー) あ と 10 周 で す.

28
00: 03: 42,158 -> 00: 03: 46,313.
こ ん な ん で へ ば っ て い た ら.
ナ ル ト 君 に 笑 わ れ ま す よ.

29
00: 03: 46,313 -> 00: 03: 49,533.
み ん な ナ ル ト 君 を 意識 し て ➡.

30
00: 03: 49,533 -> 00: 03: 52,033.
修業 に 励 ん で い る よ う な ん で す.

At 31
00: 04: 08,485 -> 00: 04: 12,355.
通信 鷹?

32
00: 04: 12,355 -> 00: 04: 14,991.
ど こ か ら?

33
00: 04: 14,991 -> 00: 04: 18,295.
(由 良) 風影 様

34
00: 04: 18,295 -> 00: 04: 21,248.
木 ノ 葉 隠 れ の 里.
五代 目 火影 様 よ り ➡.

35
00: 04: 21,248 -> 00: 04: 23,548.
忍 鷹 で 書 状 が 届 け ら れ ま し た.

36
00: 07: 12,602 -> 00: 07: 15,102.
(シ カ マ ル) う ん?

37
00: 07: 16,956 -> 00: 07: 20,810.
っ た く 待 ち く た び れ た ぜ.

38
00: 07: 20,810 -> 00: 07: 24,497.
(テ マ リ) わ ざ わ ざ お 出迎 え か い?
ご 苦 労 だ な

39
00: 07: 24,497 -> 00: 07: 26,950.
ふ ん め ん ど く せ え け ど ➡.

40
00: 07: 26,950 -> 00: 07: 29,869.
相 手 が 風影 様 と あ っ て は な.

41
00: 07: 29,869 -> 00: 07: 32,469.
お 待 ち し て い ま し た.

42
00: 07: 40,029 -> 00: 07: 43,629.
2 年前 の 中 忍 試 験 の 資料 で す.

43
00: 07: 47,520 -> 00: 07: 51,658.
総 勢 153 名 参加 者 の 里 の 内 訳 ➡.

44
00: 07: 51,658 -> 00: 07: 54,494.
一二 三次 試 験 進出 率 な ど ➡.

45
00: 07: 54,494 -> 00: 07: 56,996.
わ か り や す く 表 に し て あ り ま す.

46
00: 07: 56,996 -> 00: 07: 59,449.
本 選 中断 の 理由 や 経 緯 な ど は ➡.

47
00: 07: 59,449 -> 00: 08: 01,468.
皆 様 の ほ う が お 詳 し い で し ょ う が.

48
00: 08: 01,468 -> 00: 08: 03,453.
(咳 払 い)

49
00: 08: 03,453 -> 00: 08: 06,322.
前 回中 忍 試 験 が
中断 さ れ た の を 受 け ➡.

50
00: 08: 06,322 -> 00: 08: 11,010.
合同 中 忍 試 験 を 木 ノ 葉 主 催 で.
行 い た い と 思 う ん だ が.

51
00: 08: 11,010 -> 00: 08: 13,379.
木 ノ 葉 隠 れ の 協力 も あ り ➡.

52
00: 08: 13,379 -> 00: 08: 16,633.
我 が 里 も こ の 2 年 ほ ど は.
安定 を 取 り 戻 し ➡.

53
00: 08: 16,633 -> 00: 08: 21,521.
特 に 教育 カ リ キ ュ ラ ム に お い て は.
す ば ら し い 成果 が 出 た.

54
00: 08: 21,521 -> 00: 08: 24,491.
中 忍 試 験 に た え う る 下 忍 た ち も.
育 っ て い る

55
00: 08: 24,491 -> 00: 08: 27,994.
で は 中 忍 試 験 主 催 に.
異 存 は な い な?

56
00: 08: 27,994 -> 00: 08: 31,994.
(カ ン ク ロ ウ) そ の 前 に.
火影 様 の 本 音 を 聞 き た い.

57
00: 08: 34,667 -> 00: 08: 37,554.
本 音 と は?

58
00: 08: 37,554 -> 00: 08: 41,958.
今 の タ イ ミ ン グ で.
中 忍 試 験 を 再 開 す る 理由 だ.

59
00: 08: 41,958 -> 00: 08: 43,993.
人材 不足 が 理由 な ら ➡.

60
00: 08: 43,993 -> 00: 08: 48,198.
も っ と 早 く 開 く こ と も.
で き た は ず じ ゃ ん.

61
00: 08: 48,198 -> 00: 08: 50,998.
わ か っ た 腹 を 割 っ て 話 そ う.

62
00: 08: 53,636 -> 00: 08: 55,839.
ま ず 第一 の 理由 は ➡.

63
00: 08: 55,839 -> 00: 08: 59,492.
表面 上 平 穏 を 装 う 五大 国 ➡.

64
00: 08: 59,492 -> 00: 09: 03,012.
そ れ ぞ れ の 里 の 反 応 を 見 た い.
と い う こ と

65
00: 09: 03,012 -> 00: 09: 06,132.
合同 中 忍 試 験 へ の 対 応 次第 で ➡.

66
00: 09: 06,132 -> 00: 09: 08,968.
そ の 本心 が 透 け て 見 え る は ず.

67
00: 09: 08,968 -> 00: 09: 13,122.
第二 に は 暁 の 動静 を.
探 る 意味 も あ る

68
00: 09: 13,122 -> 00: 09: 16,609.
彼 ら は 各 里 の 尾 獣 を.
狙 っ て い る と い わ れ て い る が ➡.

69
00: 09: 16,609 -> 00: 09: 19,996.
こ こ 2 年 そ の 動 き が.
つ か め な く な っ て い る.

70
00: 09: 19,996 -> 00: 09: 23,449.
中 忍 試 験 に か こ つ け て.
里 を 開放 し ➡

71
00: 09: 23,449 -> 00: 09: 25,468.
わ ざ と す き を 作 り ➡.

72
00: 09: 25,468 -> 00: 09: 28,288.
暁 を 誘 い だ そ う と い う わ け か.

73
00: 09: 28,288 -> 00: 09: 32,242.
そ う だ.そ ろ そ ろ
暁 の や つ ら も 焦 れ て ➡.

74
00: 09: 32,242 -> 00: 09: 34,842.
動 き が 活 発 に な る タ イ ミ ン グ だ.

75
00: 09: 41,467 -> 00: 09: 44,467.
そ の よ う な 危 険 な 目 に ...
(我 愛 羅) 待 て.

76
00: 09: 48,174 -> 00: 09: 52,378.
こ た び の 中 忍 試 験.
風影 就任 の お 披露 目 も か ね て ➡.

77
00: 09: 52,378 -> 00: 09: 54,678.
砂 隠 れ の 主 催 と し た い.

78
00: 09: 57,817 -> 00: 10: 00,486.
(ホ ム ラ) そ れ は な ら ぬ.
(コ ハ ル) そ う じ ゃ.

79
00: 10: 00,486 -> 00: 10: 03,990.
こ の 中 忍 試 験 は.
前 回 の 仕切 り 直 し.

80
00: 10: 03,990 -> 00: 10: 06,993.
木 ノ 葉 主 催 で な け れ ば.
筋 が 通 ら ぬ

81
00: 10: 06,993 -> 00: 10: 09,779.
う む そ の と お り じ ゃ.

82
00: 10: 09,779 -> 00: 10: 14,200.
こ の こ と は
風影 様 の 一 存 で は 決 め ら れ な い.

83
00: 10: 14,200 -> 00: 10: 16,219.
里 の 上 役 会議 に も は か ら ね ば.

84
00: 10: 16,219 -> 00: 10: 20,156.
あ あ 連絡 を 取 り 合 う 時間 が.
必要 だ

85
00: 10: 20,156 -> 00: 10: 22,141.
こ の 件 に 関 し て は ➡.

86
00: 10: 22,141 -> 00: 10: 24,611.
次 回 の 会議 と い う こ と に.
し て ほ し い

87
00: 10: 24,611 -> 00: 10: 26,646.
フ ン ッ

88
00: 10: 26,646 -> 00: 10: 30,049.
う む よ か ろ う

89
00: 10: 30,049 -> 00: 10: 32,649.
こ の 議題 は 次 回 の 会議 で.

90
00: 10: 39,809 -> 00: 10: 42,996.
何 か め ん ど く せ え こ と に.
な っ た な

91
00: 10: 42,996 -> 00: 10: 47,500.
あ あ 突然 我 愛 羅 が.
あ ん な こ と を 言 い だ す な ん て.

92
00: 10: 47,500 -> 00: 10: 50,286.
本 当 に 何 も 聞 い て な か っ た ん だ な.

93
00: 10: 50,286 -> 00: 10: 52,355.
寝 耳 に 水 さ

94
00: 10: 52,355 -> 00: 10: 56,855.
ま あ い つ に は
あ い つ の 考 え が あ る ん だ ろ う が.

95
00: 11: 05,184 -> 00: 11: 07,136.
(我 愛 羅) 頼 む ぞ.

96
00: 11: 07,136 -> 00: 11: 09,305.
も し 火影 の 言 う と お り ➡.

97
00: 11: 09,305 -> 00: 11: 12,992.
暁 が 現 れ た ら
標的 に さ れ る の は お 前 じ ゃ ん.

98
00: 11: 12,992 -> 00: 11: 17,997.
敵 の 狙 い が 尾 獣 な ら.
遅 か れ 早 か れ 結果 は 同 じ.

99
00: 11: 17,997 -> 00: 11: 21,184.
な ら 俺 自身 が
オ ト リ に な っ て 迎 え う つ.

100th
00: 11: 21,184 -> 00: 11: 23,136.
何 言 っ て ん だ!

101
00: 11: 23,136 -> 00: 11: 25,638.
新 し い 風影 と し て お 前 を 迎 え ➡.

102
00: 11: 25,638 -> 00: 11: 28,708.
里 は い ま だ
安定 し て い な い ん だ ぞ.

103
00: 11: 28,708 -> 00: 11: 31,308.
わ か っ て い る
あ っ

104
00: 11: 33,313 -> 00: 11: 36,132.
俺 の 風影 就任 を
よ く 思 っ て い な い 者 ➡.

105
00: 11: 36,132 -> 00: 11: 38,318.
機会 さ え あ れ ば →.

106
00: 11: 38,318 -> 00: 11: 41,287.
亡 き 者 に し よ う と 思 う.
勢力 が 存在 す る こ と は ...

107
00: 11: 41,287 -> 00: 11: 43,956.
じ ゃ あ な お さ ら.
里 で の 開 催 な ん て.

108
00: 11: 43,956 -> 00: 11: 48,127.
だ か ら こ そ
砂 隠 れ で 中 忍 試 験 を 開 き た い.

109
00: 11: 48,127 -> 00: 11: 52,332.
ま さ か お 前 が
お び き 出 し た い の は ➡.

110
00: 11: 52,332 -> 00: 11: 56,869.
暁 じ ゃ な く 里 の 反逆 者 ど も か?

111
00: 11: 56,869 -> 00: 12: 00,369.
そ り ゃ 危 険 す ぎ る じ ゃ ん.

112
00: 12: 14,120 -> 00: 12: 16,989.
(由 良)
今 度 の 合同 中 忍 試 験 に 関 し て ➡.

113
00: 12: 16,989 -> 00: 12: 21,878.
風影 様 は 砂 隠 れ の 里 で の 開 催 を.
希望 し て お ら れ る.

114
00: 12: 21,878 -> 00: 12: 24,147.
他 国 に 対 し て ➡.

115
00: 12: 24,147 -> 00: 12: 26,632.
風影 就任 の お 披露 目 の お つ も り か.

116
00: 12: 26,632 -> 00: 12: 28,618.
そ れ は ど う か な.

117
00: 12: 28,618 -> 00: 12: 31,337.
こ こ し ば ら く
な り を 潜 め て い る が ➡.

118
00: 12: 31,337 -> 00: 12: 34,006.
我 愛 羅 が
恐 る べ き 兵器 で あ る こ と に は ➡.

119
00: 12: 34,006 -> 00: 12: 35,958.
い ま だ 変 わ り は な い.

120
00: 12: 35,958 -> 00: 12: 38,044.
我 愛 羅 が 生 き て い る か ぎ り ➡.

121
00: 12: 38,044 -> 00: 12: 41,344.
こ の 里 に
真 の 平 穏 が 訪 れ る こ と は な い.

122
00: 12: 43,800 -> 00: 12: 47,320.
風影 様 は
こ た び の 二次 試 験 の 会場 に ➡.

123
00: 12: 47,320 -> 00: 12: 52,141.
砂 隠 れ の 魔 の 砂 漠 が ふ さ わ し い と.
提案 す る お つ も り ら し い.

124
00: 12: 52,141 -> 00: 12: 56,741.
我 ら 砂 隠 れ は 全面 的 に.
こ れ を バ ッ ク ア ッ プ す る も の と す る.

125
00: 13: 04,003 -> 00: 13: 07,657.
チ ッ!我 ら の こ と
由 良
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
100:00:54,474-> 00:00:54,974" Tsunade: ลาซานโต๊ะนา Le Lai yikes ! "200:01:00, 180 -> 00:01:03, 280" Tsunade: เขาจะไปออกRI หวัง"สาม00:01:12,309--> 00:01:16,109" Tsunade: มีฉันมีสำหรับทำการโอ้ และเมื่อ หรือจากไม่ต้องการ และ "400:01:21,985--> 00:01:24,654(SI zu NE) Jiraiya ใครและอะไร500:01:24,654--> 00:01:28,254จะประกอบด้วย... และฝึกอบรมเป็นไปด้วย? ...600:01:33,046--> 00:01:39,146(นาเลอ) ฮา! ฮา! ฮา700:01:41,521--> 00:01:44,708เงา jutsu โคลน800:01:44,708--> 00:01:47,708Rasengan ลูก900:01:52,816--> 00:01:55,502(Jiraiya ทะสึยะ)ที่นี่ 2 ปีฝึกอบรมมากเกินไปใน➡...1000:01:55,502--> 00:01:58,502Rasengan พลังงานเพิ่ม แล้วคุณจะ1100:02:00, 507 -> 00:02:05, 145การกรองของสารกรองจะรวมถึงสัญญสุจจารี แต่...มา และยัง มีอะไรฉันเป็น...1200:02:05, 00:02:07, 781 -> 145ขั้นต่อไปหรือไม่โอ้ โอ้1300:02:07, 781 -> 00:02:09, 816วิธีทำมีผมนรก1400:02:09, 816 -> 00:02:14,204และ หน้าความสามารถในการใช้ และเมื่อมาและและ และไม่มีของ...1500:02:14,204--> 00:02:16,223ของผมแล้ว...1600:02:16,223--> 00:02:20,177การฝึกอบรมจะประกอบด้วยชีวิตหน้าผาคุณและ และ และผมจะ...1700:02:20,177--> 00:02:23,477Oh Oh หวัง...1800:02:30,987--> 00:02:33,874โอ้ และขึ้น จากอีก 2 ปี1900:02:33,874--> 00:02:39,674โอ้ moth คิจะกลับบ้าน! ยัง จะไปวันนั้นใกล้ดี และ และผมเป็น...2000:02:49,489--> 00:02:52,909(SI zu NE) นาเลอต้องหาลึกลับอยู่ใน...2100:02:52,909--> 00:02:58, 009สำหรับ 2 ปีไม่มี! และ? ซา -ไม่ - ร้อยเอ็ดปล่อย และไม่ได้...2200:03:12,863--> 00:03:16,363(G. BAS) สุนัข mounds milieux สัตว์ผสมเปลี่ยนแปลงแฉกสองหมาป่า2300:03:19,035--> 00:03:21,135(G. BAS) หมาป่าฝางฝาง2400:03:24,191--> 00:03:28,191(Shi zu NE) สถานะของตนว่าเมื่อขนาดจะถูกออกใน...2500:03:34,968--> 00:03:37,654(NE di) ดี2600:03:37,654--> 00:03:40,156(TE, Te NG) ข้อจำกัดอื่น ๆ2700:03:40,156--> 00:03:42,158(Re-) หลังจาก 10 รอบในการ2800:03:42,158--> 00:03:46,313ชอบนี้ควรผมร้อยเอ็ดนาเล ฮ่า ๆ คุณเป็น and. ...2900:03:46,313--> 00:03:49,533มีฉันเลอมนุษย์ และตระหนักถึงคุณมี➡...3000:03:49,533--> 00:03:52, 033 พลังศึกษาตนเองตื่นเต้นฉันฉันควรมีสิ่ง...ที่ 3100:04:08, 485 -> 00:04:12,355เหยี่ยวสื่อสาร3200:04:12,355--> 00:04:14,991และที่จากไหน3300:04:14,991--> 00:04:18,295(ยูกิดี) ลมเงาเหมือน3400:04:18,295--> 00:04:21,248RI สาธารณะ Konoha ที่ซ่อนอยู่ดังนั้นห้า Hokage หรือ➡...3500:04:21,248--> 00:04:23,548นินจาเหยี่ยวและจดหมายรายงานจาก และได้รับ...3600:07:12,602--> 00:07:15,102(แม้ว่า Ma Le) ฮ่ะ3700:07:16,956--> 00:07:20,810Boobs Taku POO ไปรอ และ และทำไมเขา...3800:07:20,810--> 00:07:24,497ทบวงกรมทบวงกรม (Te มารี) ตามที่เอ๊ะ??REC0 ฮาร์ดดิสก์ของคุณ3900:07:24,497--> 00:07:26,950ก๋วยเตี๋ยวเซ่อให้แม้ติดตั้ง➡...4000:07:26,950--> 00:07:29,869ฝ่ายตรงข้ามลมเงา และโอ้ มีอยู่...4100:07:29,869--> 00:07:32,469คุณรอ และทำ4200:07:40, 029 -> 00:07:43,629สองปีที่ผ่านมา ขณะ Shinobu ทดสอบบทความ4300:07:47,520--> 00:07:51,658จำนวน 153 แบ่ง➡ชื่อผู้เข้าร่วม...4400:07:51,658--> 00:07:54,494ก้าวหน้าสอบลูกบาศก์ 12 อัตรา etc. ➡...4500:07:54,494--> 00:07:56,996ง่าย และตาราง และออกมีอาจ...4600:07:56,996--> 00:07:59,449เหตุผลสุดท้ายหยุดชะงักและเป็น➡...4700:07:59,449--> 00:08:01, 468มากขึ้นเช่นคนอื่น ๆ จะเข้ากันได้ สำหรับรายละเอียด และไม่ และลองมี...4800:08:01, 00:08:03, 453 -> 468(ไอชำระ)4900:08:03, 00:08:06, 322 -> 453ล่าสุดเวลาสอบนินจาขัดจังหวะ และต้องได้รับ➡...5000:08:06, 00:08:11, 010 -> 322ระหว่างของ Shinobi ร่วม ทดสอบใบต้อน...บรรทัดถูกคิดฮ่ะก็5100:08:11, 010 -> 00:08:13,379สาธารณะ Konoha ซ่อน และความร่วมมือยัง➡...5200:08:13,379--> 00:08:16,633เราจะไปนี้ 2 ปีหรือดังนั้นความมั่นคง การกู้คืน และ➡...5300:08:16,633--> 00:08:21,521การศึกษาพิเศษครอบคลุมการจำลอง Li Ki ของแกะที่จะ...จะควรไม่สำเร็จ Rakhmanov และ et al5400:08:21,521--> 00:08:24,491สอบนินจาในบ่อใต้ Shinobi เราจะมีได้...การศึกษาไม่5500:08:24,491--> 00:08:27,994เป็นนินจาสอบสนับสนุนโดย...โต้เถียง ใช่หรือไม่5600:08:27,994--> 00:08:31,994(Foobar Qu Lowe) แล้วก่อนHokage แล้ว ถามเมื่อไม่ได้5700:08:34,667--> 00:08:37,554และความจริง5800:08:37,554--> 00:08:41,958TA ตอนนี้ Lee MI ในแหวนเหตุผลเพื่อดำเนินการในการทดสอบนินจา...5900:08:41,958--> 00:08:43,993ขาดแคลนทรัพยากรมนุษย์เหตุผลร้อยเอ็ด➡...6000:08:43,993--> 00:08:48,198ผมยังเร็วกว่าเปิดไปยังในเมื่อควรเป็นของฉัน...6100:08:48,198--> 00:08:50,998พบผมโกรธ%! คุยได้...6200:08:53,636--> 00:08:55,839ดีไม่เพียงแต่ เป็น➡เหตุผลหลัก...6300:08:55,839--> 00:08:59,492พื้นผิวบนพักแบน เครื่องมือวัดจะห้า➡โรงไฟฟ้า...6400:08:59,492--> 00:09:03, 012ของ และ! และดูปฏิกิริยาของ RI ไม่และเราสามารถ6500:09:03, 012 -> 00:09:06, 132ขึ้นอยู่กับการตอบสนองต่อการทดสอบนินจาร่วมใน➡...6600:09:06, 00:09:08, 968 -> 132Permeability ของความรู้สึกต้องได้เห็นแม้กระทั่งที่ควร...6700:09:08, 968 -> 00:09:13,122ในสองของรุ่งอรุณมองฉันหมายความว่า ดี6800:09:13,122--> 00:09:16,609เขา et al เป็นสัตว์หางของแต่ละหมู่บ้านวัตถุประสงค์ที่ได้มีการพูด และมีแต่➡ไม่...6900:09:16,609--> 00:09:19,996ที่นี่ 2 ปีการเคลื่อนไหวเมื่อ...ด้ามจับเพราะการมี! ไม่มี...7000:09:19,996--> 00:09:23,449ในนินจาทดสอบนี้คลิกที่พวกเขาRI เปิด➡7100:09:23,449--> 00:09:25,468การทำงานเมื่อทำ➡...7200:09:25,468--> 00:09:28,288การอาคาซึกิไม่ยุพาจึงไม่หมายความว่า ? ...7300:09:28,288--> 00:09:32,242ดู...ของ trickling ของสื่ออาคาซึกิ Guy et al ยังมุ่งเน้น และการ➡...7400:09:32,242--> 00:09:34,842การเคลื่อนไหวเมื่อจากฉันตาบี MI บี Grayton7500:09:41,467--> 00:09:44,467ว่า มันจะอันตรายต่อ...(เราชอบ Gaara) รอให้7600:09:48,174--> 00:09:52,378นี้เป็นทางของในสอบนินจาลม inaugural เงาที่คุณเปิดใช้งานหรือไม่มี➡...7700:09:52,378--> 00:09:54,678ทรายซ่อนอยู่และผู้ให้สนับสนุน และไม่...7800:09:57,817--> 00:10:00, 486(E-มู) นั้นเป็นจะจากไป(เกาะฮา เลอ) ซัก Nya7900:10:00, 486 -> 00:10:03, 990นี้ของนินจาสอบประตูและตรงสุดท้าย และ...8000:10:03, 00:10:06, 993 -> 990ใบไม้ในการติดตั้งทำกล้ามเนื้อก็หายไปผ่าน8100:10:06, 00:10:09, 779 -> 993Umu เช่นเชิญ...8200:10:09, 779 -> 00:10:14,200สำหรับที่เป็นที่ลม เงาจำกัดจะไม่ได้...8300:10:14,200--> 00:10:16,219-นายประชุมร้อยเอ็ดสวยฉันควร...8400:10:16,219--> 00:10:20,156โอ้ Oh ติดต่อจะใช้เวลานานถ้าเรา...ความต้องการ8500:10:20,156--> 00:10:22,141นี้เคารพและ➡...8600:10:22,141--> 00:10:24,611ประชุมต่อไป และไม่มีการ...แก้ม และ8700:10:24,611--> 00:10:26,646หู ซู8800:10:26,646--> 00:10:30,049ฉันจะรวมถึง karou8900:10:30,049--> 00:10:32,649นี้วาระในการประชุมถัดไป9000:10:39,809--> 00:10:42,996ให้แกะทำอะไรดีที่...ที่ไม่ดี9100:10:42,996--> 00:10:47,500Oh Oh ทันทีเรามี Gaaraชนิดว่า ไม่มีที่จะ...9200:10 47,500 -> 00:10:50,286จริง ๆ ได้ยินอะไรเกี่ยวกับไม่มาใน boobs ตาลของ9300:10:50,286--> 00:10:52,355จำหน่ายจากน้ำสีน้ำเงิน9400:10:52,355--> 00:10:56,855เขาไม่มีเขาได้พิจารณาหมายเลขผมได้จะ9500:11:05, 00:11:07, 136 -> 184(เราชอบ Gaara) ถาม9600:11:07, 00:11:09, 305 -> 136ยัง และ Hokage กล่าวว่า เป็น➡และ...9700:11:09, 305 -> 00:11:12,992เสี่ยวมี และจากเป้าหมาย และเป็นหน้าของฉัน...9800:11:12,992--> 00:11:17,997มุ่งที่ศัตรูแม้ว่าหางสัตว์จาก...ช่วงต้น และปลาย และผลลัพธ์จะเหมือนกัน9900:11:17,997--> 00:11:21,184จากฉันเองเสียงฉันได้ยินดีแม้ภาวะซึมเศร้า100 th00:11:21,184--> 00:11:23,136สิ่งที่พูดผม10100:11:23,136--> 00:11:25,638ใหม่ และไม่ลมเงา และคุณก่อนที่จะโจมตีแม้➡...10200:11:25,638--> 00:11:28,708RI คือตอนนี้มีเสถียรภาพ ด้วยฉันไม่ไม่...10300:11:28,708--> 00:11:31,308พบไม่มีโอ้10400:11:33,313--> 00:11:36,132ฉันนอกเงาลมดีผมคิดว่า มีไม่ที่➡...10500:11:36,132--> 00:11:38,318ของโอกาส EH Oh และ→ควร...10600:11:38,318--> 00:11:41,287เสียชีวิตเมื่อคิดว่า ...พลังงานที่มีอยู่10700:11:41,287--> 00:11:43,956เหมือนแมวคุณอัล etในหมู่บ้านที่จัดอะไรจะ...10800:11:43,956--> 00:11:48,127ไม่ว่าจะเป็นจากนี้ของทรายซ่อนในในนินจา สอบเปิดเมื่อไม่10900:11:48,127--> 00:11:52,332แม้คุณมีคุณ และเมื่อออกของ➡ไม่...11000:11:52,332--> 00:11:56,869เสี่ยวเดียวเลือดกบฏของ RI ไป??11100:11:56,869--> 00:12:00, 369ของสเลดจ์ภัย Motegi ที่เหมือนแมวฉัน11200:12:14,120--> 00:12:16,989()เกี่ยวข้องร่วมในสอบ Shinobi โดย➡...11300:12:16,989--> 00:12:21,878เงาลมเหมือนทรายที่ซ่อนอยู่ในที่จัดขึ้นในหมู่บ้านหวังว่าคุณและมี...11400:12:21,878--> 00:12:24,147ประเทศ➡...11500:12:24,147--> 00:12:26,632ลมนอกเงาและ asahicho แรกยัง หรือ11600:12:26,632--> 00:12:28,618ของมีคะนะはどう11700:12:28,618--> 00:12:31,337ที่นี่ในขณะที่พวกเขาไปค่อนข้างแฝงเวลาแต่➡...11800:12:31,337--> 00:12:34, 006เรามี Gaaraความกลัวควรเมื่อ สามารถ➡อาวุธ...11900:12:34, 006 -> 00:12:35,958ก็ตอนนี้ไม่เปลี่ยนแปลง...12000:12:35,958--> 00:12:38,044ดิบ Gaara เมื่อหมั้น dammed หรือ➡...12100:12:38,044--> 00:12:41,344นี้หมู่บ้านเข้าชมสันติ และฉันคือ...12200:12:43,800--> 00:12:47,320เงาลมนี้ และสถาน➡ทดสอบสอง...12300:12:47,320--> 00:12:52,141ทรายซ่อน และปีศาจทะเลทรายของความปรารถนาที่จะทำ และต้องการ...Asahicho ที่มากขึ้นจากการนำเสนอ และไม่...12400:12:52,141--> 00:12:56,741เราจากทรายซ่อน และแค...BA-โต๊ะขึ้น และมีอยู่12500:13:04, 00:13:07, 657 -> 003ซูจิ! เรา et al ที่ยูกิ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1
00: 00: 51,471 -> 00: 00: 54,971.
"綱 手: サ ク ラ ナ ル ト を 頼 む ぞ".

2
00: 01: 00,180 -> 00: 01: 03,280.
"綱 手: あ い つ は い つ だ っ て.
里 の 希望 だ "

Three
00: 01: 12,309 -> 00: 01: 16,109.
"綱 手: み ん な に と っ て.
あ の と き か ら ず っ と ".

4
00: 01: 21,985 -> 00: 01: 24,654.
(シ ズ ネ) 自来 也 様 は 何 と?

5
00: 01: 24,654 -> 00: 01: 28,254.
う む ... 修業 は 順 調 ら し い.

6
00: 01: 33,046 -> 00: 01: 39,146.
(ナ ル ト) ハ ァ ハ ァ ハ ァ ...

7
00: 01: 41,521 -> 00: 01: 44,708.
影 分身 の 術!

8
00: 01: 44,708 -> 00: 01: 47,708.
大 玉 螺旋 丸!

9
00: 01: 52,816 -> 00: 01: 55,502.
(自来 也)
こ こ 2 年 あ ま り の 修業 で ➡.

10
00: 01: 55,502 -> 00: 01: 58,502.
螺旋 丸 の 威力 は 増 し て お る の う.

11
00: 02: 00,507 -> 00: 02: 05,145.
そ ろ そ ろ 次 の 段 階 に 進 む 日 が.
来 た の か も し れ ん な.

12
00: 02: 05,145 -> 00: 02: 07,781.
次 の 段 階?
あ あ

13
00: 02: 07,781 -> 00: 02: 09,816.
ど う す ん だ っ て ば よ.

14
00: 02: 09,816 -> 00: 02: 14,204.
お 前 の 内 な る 力 を 使 う と き が.
来 た か も し れ ん と い う こ と だ.

15
00: 02: 14,204 -> 00: 02: 16,223.
そ れ っ て ...

16
00: 02: 16,223 -> 00: 02: 20,177.
う む 命 が け の 修業 に.
な る や も し れ ん ぞ.

17
00: 02: 20,177 -> 00: 02: 23,477.
あ あ 望 む と こ ろ だ.

18
00: 02: 30,987 -> 00: 02: 33,874.
あ れ か ら も う 2 年 か.

19
00: 02: 33,874 -> 00: 02: 39,674.
あ の ガ キ が 里 へ 戻 っ て く る 日 も.
近 い か も し れ ん な.

20
00: 02: 49,489 -> 00: 02: 52,909.
(シ ズ ネ) ナ ル ト 君 は 不 思議 な 存在 で す.

21
00: 02: 52,909 -> 00: 02: 58,009.
こ の 2 年 間
ず っ と 里 か ら 離 れ て い る の に.

22
00: 03: 12,863 -> 00: 03: 16,363.
(キ バ) 犬 塚 流人 獣 混合 変 化.
双頭 狼!

23
00: 03: 19,035 -> 00: 03: 21,135.
(キ バ) 牙 狼牙!

24
00: 03: 24,191 -> 00: 03: 28,191.
(シ ズ ネ) そ の 存在 感 は.
ど ん ど ん 大 き く な っ て い て.

25
00: 03: 34,968 -> 00: 03: 37,654.
(ネ ジ) 大丈夫 か?

26
00: 03: 37,654 -> 00: 03: 40,156.
(テ ン テ ン) も う 限界.

27
00: 03: 40,156 -> 00: 03: 42,158.
(リ ー) あ と 10 周 で す.

28
00: 03: 42,158 -> 00: 03: 46,313.
こ ん な ん で へ ば っ て い た ら.
ナ ル ト 君 に 笑 わ れ ま す よ.

29
00: 03: 46,313 -> 00: 03: 49,533.
み ん な ナ ル ト 君 を 意識 し て ➡.

30
00: 03: 49,533 -> 00: 03: 52,033.
修業 に 励 ん で い る よ う な ん で す.

At 31
00: 04: 08,485 -> 00: 04: 12,355.
通信 鷹?

32
00: 04: 12,355 -> 00: 04: 14,991.
ど こ か ら?

33
00: 04: 14,991 -> 00: 04: 18,295.
(由 良) 風影 様

34
00: 04: 18,295 -> 00: 04: 21,248.
木 ノ 葉 隠 れ の 里.
五代 目 火影 様 よ り ➡.

35
00: 04: 21,248 -> 00: 04: 23,548.
忍 鷹 で 書 状 が 届 け ら れ ま し た.

36
00: 07: 12,602 -> 00: 07: 15,102.
(シ カ マ ル) う ん?

37
00: 07: 16,956 -> 00: 07: 20,810.
っ た く 待 ち く た び れ た ぜ.

38
00: 07: 20,810 -> 00: 07: 24,497.
(テ マ リ) わ ざ わ ざ お 出迎 え か い?
ご 苦 労 だ な

39
00: 07: 24,497 -> 00: 07: 26,950.
ふ ん め ん ど く せ え け ど ➡.

40
00: 07: 26,950 -> 00: 07: 29,869.
相 手 が 風影 様 と あ っ て は な.

41
00: 07: 29,869 -> 00: 07: 32,469.
お 待 ち し て い ま し た.

42
00: 07: 40,029 -> 00: 07: 43,629.
2 年前 の 中 忍 試 験 の 資料 で す.

43
00: 07: 47,520 -> 00: 07: 51,658.
総 勢 153 名 参加 者 の 里 の 内 訳 ➡.

44
00: 07: 51,658 -> 00: 07: 54,494.
一二 三次 試 験 進出 率 な ど ➡.

45
00: 07: 54,494 -> 00: 07: 56,996.
わ か り や す く 表 に し て あ り ま す.

46
00: 07: 56,996 -> 00: 07: 59,449.
本 選 中断 の 理由 や 経 緯 な ど は ➡.

47
00: 07: 59,449 -> 00: 08: 01,468.
皆 様 の ほ う が お 詳 し い で し ょ う が.

48
00: 08: 01,468 -> 00: 08: 03,453.
(咳 払 い)

49
00: 08: 03,453 -> 00: 08: 06,322.
前 回中 忍 試 験 が
中断 さ れ た の を 受 け ➡.

50
00: 08: 06,322 -> 00: 08: 11,010.
合同 中 忍 試 験 を 木 ノ 葉 主 催 で.
行 い た い と 思 う ん だ が.

51
00: 08: 11,010 -> 00: 08: 13,379.
木 ノ 葉 隠 れ の 協力 も あ り ➡.

52
00: 08: 13,379 -> 00: 08: 16,633.
我 が 里 も こ の 2 年 ほ ど は.
安定 を 取 り 戻 し ➡.

53
00: 08: 16,633 -> 00: 08: 21,521.
特 に 教育 カ リ キ ュ ラ ム に お い て は.
す ば ら し い 成果 が 出 た.

54
00: 08: 21,521 -> 00: 08: 24,491.
中 忍 試 験 に た え う る 下 忍 た ち も.
育 っ て い る

55
00: 08: 24,491 -> 00: 08: 27,994.
で は 中 忍 試 験 主 催 に.
異 存 は な い な?

56
00: 08: 27,994 -> 00: 08: 31,994.
(カ ン ク ロ ウ) そ の 前 に.
火影 様 の 本 音 を 聞 き た い.

57
00: 08: 34,667 -> 00: 08: 37,554.
本 音 と は?

58
00: 08: 37,554 -> 00: 08: 41,958.
今 の タ イ ミ ン グ で.
中 忍 試 験 を 再 開 す る 理由 だ.

59
00: 08: 41,958 -> 00: 08: 43,993.
人材 不足 が 理由 な ら ➡.

60
00: 08: 43,993 -> 00: 08: 48,198.
も っ と 早 く 開 く こ と も.
で き た は ず じ ゃ ん.

61
00: 08: 48,198 -> 00: 08: 50,998.
わ か っ た 腹 を 割 っ て 話 そ う.

62
00: 08: 53,636 -> 00: 08: 55,839.
ま ず 第一 の 理由 は ➡.

63
00: 08: 55,839 -> 00: 08: 59,492.
表面 上 平 穏 を 装 う 五大 国 ➡.

64
00: 08: 59,492 -> 00: 09: 03,012.
そ れ ぞ れ の 里 の 反 応 を 見 た い.
と い う こ と

65
00: 09: 03,012 -> 00: 09: 06,132.
合同 中 忍 試 験 へ の 対 応 次第 で ➡.

66
00: 09: 06,132 -> 00: 09: 08,968.
そ の 本心 が 透 け て 見 え る は ず.

67
00: 09: 08,968 -> 00: 09: 13,122.
第二 に は 暁 の 動静 を.
探 る 意味 も あ る

68
00: 09: 13,122 -> 00: 09: 16,609.
彼 ら は 各 里 の 尾 獣 を.
狙 っ て い る と い わ れ て い る が ➡.

69
00: 09: 16,609 -> 00: 09: 19,996.
こ こ 2 年 そ の 動 き が.
つ か め な く な っ て い る.

70
00: 09: 19,996 -> 00: 09: 23,449.
中 忍 試 験 に か こ つ け て.
里 を 開放 し ➡

71
00: 09: 23,449 -> 00: 09: 25,468.
わ ざ と す き を 作 り ➡.

72
00: 09: 25,468 -> 00: 09: 28,288.
暁 を 誘 い だ そ う と い う わ け か.

73
00: 09: 28,288 -> 00: 09: 32,242.
そ う だ.そ ろ そ ろ
暁 の や つ ら も 焦 れ て ➡.

74
00: 09: 32,242 -> 00: 09: 34,842.
動 き が 活 発 に な る タ イ ミ ン グ だ.

75
00: 09: 41,467 -> 00: 09: 44,467.
そ の よ う な 危 険 な 目 に ...
(我 愛 羅) 待 て.

76
00: 09: 48,174 -> 00: 09: 52,378.
こ た び の 中 忍 試 験.
風影 就任 の お 披露 目 も か ね て ➡.

77
00: 09: 52,378 -> 00: 09: 54,678.
砂 隠 れ の 主 催 と し た い.

78
00: 09: 57,817 -> 00: 10: 00,486.
(ホ ム ラ) そ れ は な ら ぬ.
(コ ハ ル) そ う じ ゃ.

79
00: 10: 00,486 -> 00: 10: 03,990.
こ の 中 忍 試 験 は.
前 回 の 仕切 り 直 し.

80
00: 10: 03,990 -> 00: 10: 06,993.
木 ノ 葉 主 催 で な け れ ば.
筋 が 通 ら ぬ

81
00: 10: 06,993 -> 00: 10: 09,779.
う む そ の と お り じ ゃ.

82
00: 10: 09,779 -> 00: 10: 14,200.
こ の こ と は
風影 様 の 一 存 で は 決 め ら れ な い.

83
00: 10: 14,200 -> 00: 10: 16,219.
里 の 上 役 会議 に も は か ら ね ば.

84
00: 10: 16,219 -> 00: 10: 20,156.
あ あ 連絡 を 取 り 合 う 時間 が.
必要 だ

85
00: 10: 20,156 -> 00: 10: 22,141.
こ の 件 に 関 し て は ➡.

86
00: 10: 22,141 -> 00: 10: 24,611.
次 回 の 会議 と い う こ と に.
し て ほ し い

87
00: 10: 24,611 -> 00: 10: 26,646.
フ ン ッ

88
00: 10: 26,646 -> 00: 10: 30,049.
う む よ か ろ う

89
00: 10: 30,049 -> 00: 10: 32,649.
こ の 議題 は 次 回 の 会議 で.

90
00: 10: 39,809 -> 00: 10: 42,996.
何 か め ん ど く せ え こ と に.
な っ た な

91
00: 10: 42,996 -> 00: 10: 47,500.
あ あ 突然 我 愛 羅 が.
あ ん な こ と を 言 い だ す な ん て.

92
00: 10: 47,500 -> 00: 10: 50,286.
本 当 に 何 も 聞 い て な か っ た ん だ な.

93
00: 10: 50,286 -> 00: 10: 52,355.
寝 耳 に 水 さ

94
00: 10: 52,355 -> 00: 10: 56,855.
ま あ い つ に は
あ い つ の 考 え が あ る ん だ ろ う が.

95
00: 11: 05,184 -> 00: 11: 07,136.
(我 愛 羅) 頼 む ぞ.

96
00: 11: 07,136 -> 00: 11: 09,305.
も し 火影 の 言 う と お り ➡.

97
00: 11: 09,305 -> 00: 11: 12,992.
暁 が 現 れ た ら
標的 に さ れ る の は お 前 じ ゃ ん.

98
00: 11: 12,992 -> 00: 11: 17,997.
敵 の 狙 い が 尾 獣 な ら.
遅 か れ 早 か れ 結果 は 同 じ.

99
00: 11: 17,997 -> 00: 11: 21,184.
な ら 俺 自身 が
オ ト リ に な っ て 迎 え う つ.

100th
00: 11: 21,184 -> 00: 11: 23,136.
何 言 っ て ん だ!

101
00: 11: 23,136 -> 00: 11: 25,638.
新 し い 風影 と し て お 前 を 迎 え ➡.

102
00: 11: 25,638 -> 00: 11: 28,708.
里 は い ま だ
安定 し て い な い ん だ ぞ.

103
00: 11: 28,708 -> 00: 11: 31,308.
わ か っ て い る
あ っ

104
00: 11: 33,313 -> 00: 11: 36,132.
俺 の 風影 就任 を
よ く 思 っ て い な い 者 ➡.

105
00: 11: 36,132 -> 00: 11: 38,318.
機会 さ え あ れ ば →.

106
00: 11: 38,318 -> 00: 11: 41,287.
亡 き 者 に し よ う と 思 う.
勢力 が 存在 す る こ と は ...

107
00: 11: 41,287 -> 00: 11: 43,956.
じ ゃ あ な お さ ら.
里 で の 開 催 な ん て.

108
00: 11: 43,956 -> 00: 11: 48,127.
だ か ら こ そ
砂 隠 れ で 中 忍 試 験 を 開 き た い.

109
00: 11: 48,127 -> 00: 11: 52,332.
ま さ か お 前 が
お び き 出 し た い の は ➡.

110
00: 11: 52,332 -> 00: 11: 56,869.
暁 じ ゃ な く 里 の 反逆 者 ど も か?

111
00: 11: 56,869 -> 00: 12: 00,369.
そ り ゃ 危 険 す ぎ る じ ゃ ん.

112
00: 12: 14,120 -> 00: 12: 16,989.
(由 良)
今 度 の 合同 中 忍 試 験 に 関 し て ➡.

113
00: 12: 16,989 -> 00: 12: 21,878.
風影 様 は 砂 隠 れ の 里 で の 開 催 を.
希望 し て お ら れ る.

114
00: 12: 21,878 -> 00: 12: 24,147.
他 国 に 対 し て ➡.

115
00: 12: 24,147 -> 00: 12: 26,632.
風影 就任 の お 披露 目 の お つ も り か.

116
00: 12: 26,632 -> 00: 12: 28,618.
そ れ は ど う か な.

117
00: 12: 28,618 -> 00: 12: 31,337.
こ こ し ば ら く
な り を 潜 め て い る が ➡.

118
00: 12: 31,337 -> 00: 12: 34,006.
我 愛 羅 が
恐 る べ き 兵器 で あ る こ と に は ➡.

119
00: 12: 34,006 -> 00: 12: 35,958.
い ま だ 変 わ り は な い.

120
00: 12: 35,958 -> 00: 12: 38,044.
我 愛 羅 が 生 き て い る か ぎ り ➡.

121
00: 12: 38,044 -> 00: 12: 41,344.
こ の 里 に
真 の 平 穏 が 訪 れ る こ と は な い.

122
00: 12: 43,800 -> 00: 12: 47,320.
風影 様 は
こ た び の 二次 試 験 の 会場 に ➡.

123
00: 12: 47,320 -> 00: 12: 52,141.
砂 隠 れ の 魔 の 砂 漠 が ふ さ わ し い と.
提案 す る お つ も り ら し い.

124
00: 12: 52,141 -> 00: 12: 56,741.
我 ら 砂 隠 れ は 全面 的 に.
こ れ を バ ッ ク ア ッ プ す る も の と す る.

125
00: 13: 04,003 -> 00: 13: 07,657.
チ ッ!我 ら の こ と
由 良
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 ~ 00 : 00 : 51,471 - > 00 : 00 : 54 ,เป็น 頼 むぞ"พร้อมด้วยเชอร์รี่ทรี Naruto เพื่อมาถึงได้ที่หมายเลข 971 .
"เชือกผูก เรือ

2 ~ 00 : 01 : 00,180 - > 00 : 01 : 03 ,ที่ 280 .
"เชือกผูกเรือว่าคนเมื่อ.
หวัง だ "

สาม
ตามมาตรฐานของ village00 : 01 : 12,309 - > 00 : 01 : 16 ,ที่ 109 .
"เชือกผูกเรือสำหรับทุกท่าน
จากที่ทุกครั้งที่เวลา".

4 ~ 00 : 01 : 21,985 - > 00 : 01 : 24,654 .
(シズネ)自来也様ด้วยหรือไม่?

5 ~ 00 : 01 : 24,654 - > 00 : 01 : 28 ,ผมนอน 254.
...การศึกษาดูจะได้รับความอนุเคราะห์.

6 ~ 00 : 01 : 33,046 - > 00 : 01 : 39,146 ..
( Naruto เพื่อมาถึงได้)ハァハァハァ...

7 ~ 00 : 01 : 41,521 - > 00 : 01 : 44 ,ศิลปะการที่ 708 .
เงาอื่นๆด้วยตนเอง!

8 ~ 00 : 01 : 44,708 - > 00 : 01 : 47 ,ที่ 708 .
ขนาดใหญ่ลูกที่ดัดผมให้เป็นเกลียว - maru !

9 ~ 00 : 01 : 52,816 - > 00 : 01 : 55 ,สำหรับการศึกษาของ 502 .
(自来也)
เหล่านี้ผ่านมากกว่าสองปี.

10 ~ 00 : 01 : 55,502 - > 00 : 01 : 58 ,พลังของ 502 .
ดัดผมให้เป็นเกลียว - maru คือการเพิ่มしておるのう.

11 ~ 00 : 02 : 00,507 - > 00 : 02 : 05,145 .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: