ในบริเวณวัดเก่าซึ่งดูเหมือนจะมีการสร้างข้อความที่มีสูตรที่อยู่ห่างออกไปในโพนทะนาใส่ไคล้บนชิปตัวเดียวของไม้ที่บันทึกนี้มาตั้งแต่หมู่บ้านม้งที่มาในเกาะญี่ปุ่นในศูนย์กลางแห่งนี้(クレット Island )และเป็นตัว อาจจะเป็นสตริงอักขระที่ผมทำไม่ได้ใช้ในการจะดูจะเป็นตัวอักษรแบบมอญที่บรรทัดที่ โดยวิธีที่จดหมายฉบับวันจันทร์ที่มีรูปแบบดั้งเดิมของชาวพม่าและอักขระตัวอักษรไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..