昭和7年の創業以来、100年に向けて新しい会社のロゴを制定し、Webサイトも一新いたしました。製造拠点がアジア新興諸国へ急速に移り変わる中、 การแปล - 昭和7年の創業以来、100年に向けて新しい会社のロゴを制定し、Webサイトも一新いたしました。製造拠点がアジア新興諸国へ急速に移り変わる中、 อังกฤษ วิธีการพูด

昭和7年の創業以来、100年に向けて新しい会社のロゴを制定し、Webサ

昭和7年の創業以来、100年に向けて新しい会社のロゴを制定し、Webサイトも一新いたしました。
製造拠点がアジア新興諸国へ急速に移り変わる中、我々は何をすべきか、何を伝えたいのか。
ヒキフネの答え、それは「伝統」「和」でした。
日本人の持つ感性や繊細さをMade in Japan、Made in Tokyo、Made in Katsushikaで表現し全世界へ発信したいという想いです。
それがヒキフネというブランドです。
「安くて良いもの」も必要ですが、「持ってうれしいもの」の気持ちも必要な事。
「良いものは人の気持ちをやさしくする」の精神で日本のもの造りに拘っていきたいと思います。
この想いの具現化は当社4つの経営理念の達成で実現できると考えます。
「必ず社会の役に立つ」「常に新しい価値を創りだす」「どんな環境でもつぶれない」「全従業員が豊かになる」
新しい事への挑戦でマーケットの創造とお客様のニーズを満たす会社、ヒキフネは常にお客様に必要とされる集団でありたいと思います。
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Since the establishment of the 0/1932 for 100 years and establishes a new company logo, we have redesigned Web site.During the manufacturing base is changing rapidly to emerging Asian economies, we should what you do or what you want to say.Hikifune's answer, it was "traditional" and "harmony". I want to send to the whole world, with Japanese sensitivity and delicacy, Made in Japan and Made in Tokyo, Made in Katsushika in expressing desire not is.It is a brand that hikifune. Should be cheap and good stuff, "have, what nice things I needed.In the spirit of "people's feelings is better to gently" what Japan would want to go stick built in. This is the think possible in achieving our four management principles embodied. "Always be useful for society" "create new value always" "crush-proof any environment", "all employees are to be I think guests needed to always meet the creation of market and customer needs in a challenge to the new company, hikifune group.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Since its founding in 1932, towards the 100-year established a new company logo, Web sites also we redesigned.
While manufacturing base is rapidly changing to emerging Asian countries, What should we do, what you want to tell.
The answer of the tug, it was a "tradition", "Harmony".
Made in Japan the sensitivity and delicacy with the Japanese, Made in Tokyo, is the thought that you want sent to the whole world represented by a Made in Katsushika.
It is the brand that tug.
"Cheap and good things" is also is required, "have been one happy" that feeling is also necessary.
I would like to stick to build those of Japan in the spirit of "good things to gently feelings of people".
Realization of this desire is considered to be realized in the achievement of our four business philosophy.
"Always useful to the society", "not collapse in any environment," "always new value to begin to create", "all employees become rich"
meet the creativity and customer needs of the market in the challenge of new things to the company, tug always I think I want to be a population that is required for our customers.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: