เป็นกรรมการผู้จัดการใหญ่ Okawa ความเหนื่อยล้า nakajo
ผมส่งร่างพระราชบัญญัติที่ของเดือนกรกฎาคมถึง DK ประเทศไทย
เพราะผมส่งต้นฉบับร่างพระราชบัญญัติที่จะบันทึกเป็นอีเมลในที่พักของวันศุกร์หากฉันมีคุณมือใน
ナパットソーンสัปดาห์ถัดไป.
ขอบคุณคุณทราบล่วงหน้า.
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)