เป็นชุดอุปกรณ์ที่รีม的聲音跟電話都忘記了的人
還在期待些什麼?
[也不是對?感到厭煩了.]..มี]這樣的分手究竟算什麼?
日本新世代少女教主西野加奈唱出被狠狠 掉的心情[ i ]ดูอีกครั้ง.
描述不是因為喜歡或是討厭這樣的理由而分手 將這樣經驗的心情表達的一覽無遺的新歌.
不論是彼此的價觀,身分背景或是彼此憧憬的未來等等的理由,
一點一滴, 慢慢的將兩人的距離越拉越遠 ,也曾相信[只有還有喜歡的感覺,ทั้งหมดคงที่ความสามารถหรือไม่? - 走過所有的考驗.]?.เปิดให้บริการ] 但如今卻被狠狠
เป็น法太過牽強,不論是藉口或是曖昧不明,
總是讓人很難接受,但心底卻還依然相信著兩人的將來只是提出分手的.
分手已經是事實,卻無法接受這曖昧的方式終結掉這段感情,
描述著如此動揺不定複雜的心情赤裸的表現在這首歌,เป็นมองอีกครั้ง.
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)