At contact, thank you. At this Fate Grand Order "or". They have been from the customer for each of us has a number to reissue of "original content was carefully made a survey, but couldn't because of the degree of information specific to your data. But this time I could be of any help to you, I'm sorry, but please, please. TooIn the future, "or" Fate Grand Order please.回お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。こちらは『運命のグランド勲位』運営チームです。お問い合わせの「引継ぎナンバー再発行」の件につきまして、お客様からいただきました内容を元に慎重に調査を行いましたが、この度の情報からではお客様のデータを特定することができませんでした1回。このたびはお力添えできず、誠に申し訳ございませんが、何卒よろしくお願いいたします。
การแปล กรุณารอสักครู่..
