忙しくて忙しくて、誰でもいいから一人でも多くの人に手伝ってもらいたい。そんな時、日本語では『猫の手も借りたいほどだ』たとえて言います。たとえて猫が手伝ってくれても、それほど役立つとは思えませんが、何か口に出して言たいとう思ってこう言うのです。また、『私の家は庭があります。でも 狭いですよ』と言いたければ, これも『猫』を使って、『猫の額ほどの庭があります』と言います。猫にも額の広い猫と額が狭い猫もいると思うので、日本語の分かる猫に聞かられたら、失礼じゃないですかと怒られてしまいそうです。まだまだ猫のお世話になる便利な言い方はあるのですが, 猫に小判という言い方ほど面白いものはないでしょう。小判は昔のお金ですから,今なら猫に一万円と言えば、意味がわかるでしょうか。高い辞書を持っていても、全然使わずに本棚に 並べておくだけの人に,猫に小判だねと言うのです。猫だけでなく、犬、牛、馬など、人と昔からの生活をしてきた動物を使った言い方がたくさんあります。皆さんの国の言葉にも猫の手や猫の額、そして猫に小判などと同じような言い方がありますか。あればぜひそれをご紹介してください。