169 / 210ลิเบอร์ตี้ "จักรวรรดิสมาคมฟรีเริ่มต้นพิธีวันพรุ่งนี้แล้ว ไปเขาวงกตเฉพาะช่วงเช้า หลังจากพยายาม" อาหารเย็นเมื่อแผนดังกล่าวสำหรับวันพรุ่งนี้ วันพรุ่งนี้ของพิธีกรรมเริ่มต้นจากบารอนเอสเธอร์กล่าว มันจะดีจะตัดจากพิธีกรรมเริ่มต้นเพื่อกำหนดสี่คนไม่ใช่ฉัน"ขอบคุณค่ะคุณ เพลิดเพลิน วันหยุด""มัน Roxanne เป็นสิ่งที่คุณต้องการ 」"ก็เป็น... ""และส่วนเหลือจะหมายถึงอะไร 」 และ Roxanne พิถีพิถัน และถามเวสตา พูดของเวสตามาจากวันหยุดเป็นครั้งแรก"ไปในเขาวงกตก่อนอาหารเช้าวันพรุ่งนี้ แล้ว อิสระมีดี""การทำเช่นนั้น คุณต้องทำหรือไม่"มันจะ "ยังต้องฟื้นฟูนานๆ""ขอบคุณ" เวสตาออกหัว"กรุณาทำสิ่งที่คุณเป็นครึ่งวัน"ไหม" ตามด้วยเวสตา Roxanne ที่มีบนใบหน้าของเธอ มันจะยังกล่าวไปก็สับสน ซึ่งแตกต่างจากสองคนไหน"SERE ทำรุ่นของไลบรารีหรือไลบรารีหรือไม่ 」' ใช่ ชอบไปรีเนื่องจากมีความยาวรอคอย"ดู miria ของ ตกปลา"ใช่" ไม่ให้ได้ยินเล็กน้อยเหล่านี้คนที่สอง ใบหน้าของ milia ส่องแสง ได้เช่นตกปลา"ฉันแม้ร้านจะต้องใช้ อยากไปในดันเจี้ยนบางแห่ง" Roxanne จะคล้ายในแง่ของสิ่งที่คุณต้องการทำสิ่งเดียวกันหรือไม่ ไม่ทราบว่า อะไรปิดและ Roxanne ต้องการให้เข้าไปในเขาวงกต จะวางตัวไปในเขาวงกตของจะปิด"จากการเหนี่ยวนำของวันพิธี สวัสดีกันเล็กน้อยในเขาวงกต""เป็นเรื่องจริง?? 」"ก็ไม่เป็นไร บอสล่าไหน Roxanne และอายุใช้งานค่อนข้างในบนชั้น" ยี่สิบสองปีศาจออกมาห้องบอสด้านล่างชั้นที่สองถ้า Roxanne มีฝ่ายตรงข้ามหนึ่งขณะดีฉัน 片dzukereba หนึ่ง มีให้เช่า estock แข็งจาก miria แน่นอนผมใช้ durandal Roxanne ประสงค์จะได้รับการอบรมเป็นอย่างดี ไม่ดี ประสบการณ์ค่า durandal สู้ กับมายากล แต่ติดค่ามี ต่อไป จึงจะได้รับ exp ควรไม่"การ blackdiatsuna การ"เต้นส่ง Aakar 22 ชั้นชั้น blackdiatsuna ของไปขึ้นมี หรือไม่ ของภัณฑารักษ์ 17 ชั้นชั้นอาจจะอย่างใด" ไม่ทราบว่าต่อสู้ millia, blackdiatsuna สามารถของฝ่ายตรงข้าม ของสองปีศาจออก ไปห้องบอส แต่ นอกห้องปกติจะกับปีศาจมากมายเจ้านาย ชั้น 22 ในระดับสองอาจจะแน่น กับเส้นยืนโดยตรงไปยังห้องบอสและห้องไม่ดี ไม่ทราบว่าไม่ได้พยายามหรือไม่ จะนำคุณไปห้องบอสจากห้องขนาดเล็กกลางลำดับชั้น Roxanne จากมอนสเตอร์ไปพร้อมกันได้เพื่อหลีกเลี่ยงการฝ่ายตรงข้ามจะต้องอยู่ คนสองคนดังนั้นไม่ต้องมากเกินไปในลำดับชั้น"ไม่ได้เรื่อง อาจฝึกดีถ้า curators ยาว 17 ชั้น""Lean หรือไขมันยังคง อยู่ แต่ และนำไปทำ""ผม ตกปลา ฉัน Blackdiatsuna..." Millia เริ่มกังวล ของระลึกสำหรับฟังไม่กล่าว สงสัยว่า Milia ที่จะ blackdiatsuna ถ้าคุณต้องการ สงสัยว่า ปลาดีกว่า จะไม่ได้ดีกว่าตอนนี้ที่สำรวจลำดับชั้น ออกแหลมแหลมกว่าเหลืออยู่ในเขาวงกต มีอีกหรือไม่ และแหลมแหลมปล่อยส่วนผสม ที่จับเครื่องมือเป็นหนึ่งของความสนุก คุณรู้สึกคำแซนหรือกับดักปลา แต่มีอันตรายมอนสเตอร์ของฝ่ายตรงข้ามดู Milia ไม่พร้อมกัน 」"ฉันหวังว่าต่อไปจากพระอาทิตย์ขึ้น เวลาไม่น้อยในเขาวงกต ไปตกปลา? ""อ." Roxanne และขอแนะนำให้เหยื่อ Milia ใครอยากไปพักผ่อนเขาวงกตเขาวงกต วันเศร้าอะไร คนดีต้องของมัน บทสรุปของเวสตาไม่อยู่ในนี้ เวสตาจะบิดคอ มันดูเหมือนว่ายังไม่ได้"เวสตาอยู่ที่ใดที่หนึ่งที่คุณต้องการไป หรือไม่""คุณต้องไป""ได้รับมาไม่ไกล หรือจนผมคิดว่า ผมไปอีก""ถ้าอยากจะไปเลย Nope ไม่มีอะไร" เวสตาต้องถอนความเห็น ไม่ทราบ คือจะถ้าได้อยากจะไปมีดี อ๋อ เข้าใจแล้ว ที่บ้านของปู่ผู้ ฉันอยากไป แต่ตอนนี้ไม่ หรือไม่ต้องไปไกล"โอ้ อะไรคือสิ่งที่ฉันจะเตือนคุณที่? ""แม้ว่า อย่าปล่อยให้การ "ใน "ที่อยากจะไปอดีต"ดูที่ ก็ไม่เป็นไรจริง ๆ ดังนั้น อยากจะไปเดี๋ยวนี้" ฉันจะอยากรู้อยากเห็น แต่ไร ยังจะถามมากเกินไป"เพียง?, บังเอิญใด ๆ 」 คิดว่า ฉันกำลังนำ incised และ SERE อ่านอากาศ"ใช่ ไม่ได้ไปเลยเดี๋ยวนี้ ' เวสตาไม่ต้องไปจับมือ และถูกปฏิเสธ"เพียง 」"คุณสามารถขายทาสในแซงทัวรี่เพียง ถ้าคนมีเงินในการซื้อ ดังนั้น คุณจะได้พบกับทาสอิสระ ดูเหมือนว่าจะ ชำระเงินการขายของฉันใครถ้า 逃ge込meba วัด แม้กระทั่งผู้ที่ไม่มีเงิน หรือบริจาคเงินบริจาคที่วัดสามารถซื้อเป็น ทาส" ให้ SERE เข้าใจแล้ว มีว่าดังกล่าว คนยุคกลางผมสวรรค์ศักดิ์สิทธิ์ เอซิลนา มันจะเหมือนการจากวิกฤต"ตอนนี้ฉันทั้งหมด" เวสตารีบปฏิเสธคำกล่าวที่ว่า หมายความ ว่า จะต้องอิสระจากฉันที่ต้องไปเพียง และอยากไปเพียงในสมัยโบราณได้กำหนดให้เป็น ทาส หวังว่าคุณสามารถเพียง รอดจากการเป็นทาส ใช่ ทาสเป็นเจ้าวัดอยู่ในตำแหน่งที่ว่า ไม่ทราบ ที่ได้รับในภาษี"A" และหลบ ดังนั้นไม่ ต้องกังวลเกี่ยวกับ' ใช่ ดีมากสามีซื้อ และขอบคุณ คือตลอดการทำงานเป็น""ขอตัว" วันหยุดเคยมีให้ทุกคนรู้สึกจะดีหรือไม่ SERE มีน้อยรู้แล้ว จะเป็นประโยชน์ และไม่ขูดกันได้รับหลังจากบางหนีเป็นด้านทาส โดยหมายถึงความเป็นอิสระ และได้ไปกับโจรเพื่อกลับมาเป็นทาส แต่ Roxanne เป็นถ้าทำเพื่อ ป้อนเขาวงกต หนี Roxanne น่าไม่น่า SERE จะสมิธได้รับ แต่ถ้าคุณจะเก็บเพียงใคร ฉันจะ"ผมคิดว่า อยากจะไปเขาวงกตกัน"' หมายเลข ในจำนวนมาก มีไม่ใช้ ส่งออกเวสตา Teito ภัณฑารักษ์จะมาท่องเที่ยว และดี"ดู โปรดพักบ้านหรือภัณฑารักษ์ในตอนเช้า จากช่วงบ่าย มาด้วย Teito" Roxanne แนะนำให้เวสตา' ใช่ ผมคิดว่า การทำงาน" เวสตา และทุกคนจะตัดสินใจ ตอนนี้ มันน่าจะต้องทำโดยเฉพาะอย่างยิ่งในเวสตา เร็ว ๆ นี้ จะพบบางสิ่งบางอย่าง วันร้อนเช้า ปีนี้อาจจะร้อนแรงที่สุด จะอากาศในกระบอกอยู่รอบ ๆ แนะนำอะตอมที่เย็น เพื่อน้ำแข็งคือทั้งหมดหลอม ในวันนี้ เขาวงกตที่ร้อนเกินไปต้องใช้เวลาหนึ่งวัน Whine ไม่มีความรู้สึกที่ เข้าไปในเขาวงกตได้ช่วงเช้า ซื้อขนมปังและวัตถุดิบกลับไปบ้าน ตอนเช้าจึงไม่เป็นการดีได้ แต่ภัณฑารักษ์ของแสงแดดได้ยากกับ "วันนี้คือจะร้อน"' ใช่ การ Milia ตัวผมแน่นหนา ให้ดี " 確かに、こんな暑い日に海に釣りに行ったら入りたくなりそうだ。 ロクサーヌもミリアの行動パターンはしっかりお見通しらしい。 ちなみに、この世界に海水浴というのはないようだ。 外に出るのは魔物がいて危険だろうし。「休みなのでお金を渡そう。今回からは多少増額して、銀貨十枚にしようと思う」 朝食の後でお金をみんなに渡す。 セリーが行くロッジは高いみたいだし、小遣いも増やすべきだろう。 ロクサーヌとセリーだけというわけにもいかないだろうから、全員平等に増やす。「ありがとうございます」 最初にロクサーヌに銀貨十枚を渡すと、喜んで受け取ってくれた。 何ごとも順番が大切である。「ロクサーヌはいろいろ必要なものも買ってきてくれたしな。今回は自分のものを買ってくるといい」「はい」 全員平等にしたが不満はないようだ。「ロッジは高いみたいだからセリーには足りないかもしれないが」「ありがとうございます。大丈夫です」 セリーは銀貨をアイテムボックスにしまった。 鍛冶師のアイテムボックスは同じアイテムが十個入るのでちょうど一列分だ。 ロッジにはどうせ入会儀礼で俺も行く。 いざとなればなんとかなるだろう。「釣り道具で必要なものは基本的にはこのお金でまかなってくれ。釣具屋は迷宮に入った後で連れて行ってやる」「はい、です。ありがとう、です」 厳密にいえば、ミリアが釣った魚を食べたりするのだから、その分は俺が買い取ってしかるべきではあるよな。 ミリアもそんなことは要求してこないが。 そのうち新しい釣竿でも買ってあげよう。「ベスタにも渡しておく。自由に使っていいぞ」「こんなにたくさん。ほんとによろしいのでしょうか」「好きに使え」「ありがとうございます。こんなに自分のお金を持ったのは初めてです」 奴隷の衣食住は所有者が責任を持って用意する。 ベスタがお金を持つような必要はこれまでなかったのだろう。「では、とりあえず先にセリーをロッジに送ってくる。セリーもいいか」「すみません。少し待ってもらえますか」 セリーが他の部屋に消えた。 どうしたのかと様子をうかがうと、パピルスと筆記具を用意しているらしい。 あれも確かセリーが自分の小遣いで買ったんだよな。 全部が全部呑み代に消えているわけではない。「ベスタも、外に出るならもう行っていいぞ。それとも、冒険者ギルドまで送っていこうか?」「いえ。大丈夫です。歩いて出かけようと思います」 ベスタは歩いて出るようだ。 そういえば、冒険者ギルドと家との間はほとんどワープを使っている。 ベスタに道が分かるだろうか。 通りに出たら一本道だから大丈夫か。「お待たせしました」「じゃあ行くか」「いってらっしゃいませ」 セリーが戻ってきたので、三人に見送られロッジへとワープする。 ロッジではすぐにセバスチャンが迎えてくれた。「これは、ミチオ様、セリー様。ようこそおいでくださいました」 下げる頭の角度も深い。 名前もよく覚えているものだが、今日俺が来ることは分かっているか。「セリーに資料室を閲覧させたいが、大丈夫か」「かしこまりました。係りの者を呼びますので、少々お待ちいただけますか」 セバスチャンが奥にいる男に何か合図を送り、その人が早足で去る。 走ってはいないが、かなり速い。 あっという間にいなくなった。「何か必要なものはあるか?」「いいえ。特にはございません。羊皮紙や筆記具、軽食なども、ご用命いただければこちらでご準備いたします」 羊皮紙ときたよ。 銀貨十枚で足りるのだろうか。「筆記具は持ってきているのですが」「もちろん、それをお使いいただいて結構でございます」
セリーが尋ねると、持ち込みはオッケ
การแปล กรุณารอสักครู่..