From: Kameshima, Ken (KLJ.TSLG) [mailto:kameshima.ken@jp.kline.com] Se การแปล - From: Kameshima, Ken (KLJ.TSLG) [mailto:kameshima.ken@jp.kline.com] Se เอสเปอแรนโต วิธีการพูด

From: Kameshima, Ken (KLJ.TSLG) [ma

From: Kameshima, Ken (KLJ.TSLG) [mailto:kameshima.ken@jp.kline.com]
Sent: Thursday, January 23, 2014 10:03 AM
To: Takeuchi, Noriko (INTEROCEAN); Sano, Katsuhiko (INTEROCEAN); Furuno, Kazuo (INTEROCEAN)
Cc: KLJ ASAPRC; Shimatani, Machiko (KLJ.TSLG)
Subject: RE: 質問です。



竹内さん



中古ですか?

SHIPPER NAMEも教えてください。



船社として手配できるのはLCH or BKKまでとなりますが、

それ以降ビエンチャンまでの陸送はKLINE THAILANDが手配可能です。

ただ、陸送は下請け業者にお願いすることになり、港から800km近くあるので

往復のコストを考えるとビエンチャンまでのコストはかなり高くつくはずです。



亀島



From: Shimatani, Machiko (KLJ.TSLG)
Sent: Thursday, January 23, 2014 9:47 AM
To: Kameshima, Ken (KLJ.TSLG)
Cc: Takeuchi, Noriko (INTEROCEAN)
Subject: RE: 質問です。



///亀島さん、フォローお願いします。///



From: Takeuchi, Noriko (INTEROCEAN)
Sent: Thursday, January 23, 2014 9:32 AM
To: Shimatani, Machiko (KLJ.TSLG)
Subject: 質問です。



嶋谷様



おはようございます、いつもお世話になっております。

インターオーシャンシッピングの竹内です。



お客様から



・東京からバンコクまで40ftドライコンテナ

・積荷は農業用機械(トラクター等)です。



バンコクで通関を切らずにラオスのビエンチャンまで持って行くことは可能でしょうか?(ラオスで通関、運送は現地側が手配します。)

もしくは、バンコクで通関を切った貨物をコンテナのままビエンチャンまで持って行けますでしょうか?



という質問がありました。ご存じでしたらご教示ください。

よろしくお願いいたします。



インターオーシャンシッピング 竹内


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (เอสเปอแรนโต) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
El Kameshima, Ken (KLJ.TSLG) [mailto: Kameshima.Kenattojp.Kline.Com]
Sent: ĵaŭdo, Januaro 23, 2014 dek tri AM
To: Takeuchi, Noriko (Interocean); Sana, Katsuhiko (Interocean) ; Furuno, Kazuo (Interocean)
Cc: KLJ ASAPRC; Shimatani, Machiko (KLJ.TSLG)
Subject: Re: demando. Takeuchi estas uzata? Bonvolu SHIPPER NOMO ankaŭ instruis. Povas aranĝi kiaj ŝipveturado kompanioj estos ĝis LCH aŭ BKK sed, lando transporto de ĝis poste Vjentiano Kline TAJLANDO eblas aranĝoj. Tamen, lando transporto estos demandita subkontraktistoj, ekde proksime 800km de la haveno kosto de ĝis Vjentiano Donita la kosto de ronda-vojaĝo devus akiri sufiĉe alta. Kamejima El Shimatani, Machiko (KLJ.TSLG) Sendita: ĵaŭdo, Januaro 23, 2014 9:47 AM To: Kameshima, Ken (KLJ.TSLG) Cc: Takeuchi, Noriko (Interocean) Subject: Re: demando. /// Kamejima a, sekvaĵo dankon. /// El Takeuchi, Noriko (Interocean) Sendita: ĵaŭdo, Januaro 23, 2014 9:32 AM To: Shimatani, Machiko (KLJ.TSLG) Subject: demando. Shimatani ŝatas Bonan matenon, mi estas ĉiam ŝuldas. Estas Takeuchi de la inter-oceana kargado. El klientoj 40ft seka ujo el Tokio al Bangkok, kargo estas agrikultura maŝinaro (traktoroj, ktp). Ĉu eblas alporti al Laoso en Vientiane sen tranĉi kutimoj en Bangkok? (Dogano klaro en Laoso, transporto aranĝos loka flanko.) Aŭ, kion vi iri kun kargo kiu estis ekstere al kutimoj klaro en Bangkok al Vientiane restas de ujo? Estis demando. Bonvolu esti instruita kiam scias. Dankon. Inter Oceano Shipping Takeuchi

















































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: